Tradukoj de Zongwen

El Vikio BRE
Iri al: navigado, serĉi

Impreso de Legado de Jakatoj de 15-a kaj 16-a

Hodiaŭ, ni kune legis du rakontojn: Mallernema Cervido kaj Cervido sin Ŝajnigante Morta. La unua priskribis malsaĝan cervidon, kiu vagemas el la klaso de cervaj kondutoj instruita de lia onklo kaj estis kaptita kaj mortigita de ĉasisto. La moralinstruo estas: forestante de klaso oni lernas nenion de instruisto. La dua priskribis saĝan cervidon, kiu lernis la artifikojn kaj strategiojn de cervoj atente kaj sukcese eskapis de la kaptilo de la ĉasisto per cervaj kondutoj, kiujn li lernis en la klaso. La moralinstruo de ĉiu rakonto estas: Bone lernitaj lecionoj alkondukas grandan rekompencon.

La du rakontoj estas esprimitaj simile. Ili priskribis riĉajn detalojn pri kondutoj de cervoj. Ŝajne, la verkistoj bone sciis la vivojn de cervoj kaj ĉasistoj.

Kiam ni lernantoj estas maldiligenta, nia instruisto Majstro Miaohui ĉiam avertas nin ke ni devas klopodi mem per nia tuta kapablo. Kontraŭe, instruisto povas helpi nenion por plialtigi nia nivelo de Esperanta lernado. Tiel, ciuj malŝparas tempon kaj energion. Ni ne volas tiun rezulton.

Do ni devas domaĝi kaj esti dankema pro la ŝanco, kiun nia instruisto kreas. Tiam, nia malamiko Pigro ne eble povas kapti kaj mortigi nin. Malgraŭ ĉio, lernado de Esperanto estas procedoj por korekti malnovajn kutimojn kaj kreski novajn kutimojn por ni. Laŭ ĉina tradicio, moralinstruo estas pli grava ol instruo de lerteco de lingvo. Nur lerni lingvon eble puŝas nin fali en kaptilon de troa aroganteco.