Aŭtoro Fadeno: Vorto: bikŝuo  (Legita 2464 fojojn)

0 anoj kaj 1 Gasto rigardas tiun ĉi fadenon.

Elsalutinta Miaohui

  • Semanto
  • Administanto
  • Honora membro
  • *****
  • Afiŝoj: 771
  • Karma: +0/-0
    • Vidi profilon
    • Budhana Retejo Esperantista
Vorto: bikŝuo
« je: aprilo 02, 2013, 08:02:41 atm »
Bikŝuo (比丘 “biqiu” en ĉina lingvo) estas plenkvalifika budhisma monaĥo, trapasis tre rigoran trejnadon kaj observas 250 maksimojn. Virina bikŝuo estas bikŝuino.

Se iu volas fariĝi budhisma monaĥo en Ĉinio, unue li loĝas en la monaĥejon por ricevi trejnadon dum almenaŭ unu jaro por fariĝi ŝramanero (沙弥  “shami”), monaĥa novulo,  kiu observas dek maksimojn. Post tio, kiam li atingis dudek jarojn, li ricevos pli rigoran trejnadon pri scio kaj konduto por fariĝi bikŝuo. Se ĉiuj bikŝuoj en la monaĥejo opinias, ke li taŭgas por fariĝi bikŝuon, li partoprenas en ceremonio por bikŝuiĝo kaj ricevis pli intencan instruadon dum monato. Poste, trapasinte la ordinan ceremonion, li fariĝis plenkvalifika monaĥo observanta 250 maksimojn kaj havanta ateston de Ĉina Budhisma-asocio.

Antaŭe ĉinaj bikŝuoj kaj bikŝuinoj kutime havas surverte cikatrojn bruligitajn per incensbatonetoj. Tio havas nenian rilaton kun tradicia budhismo, devenis de antikva Ĉinio por distingi verecon de monaĥo. Tiu kutimo jam eksvalidiĝis.
Per Budhismo por Esperanto;
Per Esperanto por Budhismo.

Elsalutinta Petro

  • Ordinara membro
  • ***
  • Afiŝoj: 119
  • Karma: +6/-0
  • Mi loĝas inter Ĝenevo kaj Liono, en Ĵurasa Montaro
    • Vidi profilon
Re: Vorto: bikŝuo
« Respondo #1 je: aprilo 02, 2013, 10:33:37 ptm »
Kara sinjoro,
Mi multe ŝatis la manan desegnon, kiu montris "bikŝuon" ridetantan, kio kaŭzis la saman efikon al mia menso. Mi do uzos tiun desegnon, kiel atentovekantan ilon, por ĝojigi miajn proksimulojn.
Mi trovis la vorton "ŝramano", sed ne "ŝramanero", kiel vi skribis. Ĉu intence vi faris tion? Kial? Ĉu "novulo" rilatas al "bikŝuo", do "bikŝuo" estas novulo en la monaĥa fako, aŭ mi tute eraras...
Mi trovis, ke vi plene ĝustigis la respondon al Olivier, pri la pseŭda-arta dikeco de specialaj budhoj, nome ĉinaj.
En la antaŭlasta frazo, kion signifas "surverte"? Al kiu parto de la korpo (verto = supro de la kapo?), tio ĉi referencas?
Mi esperas, ke tiu mesaĝo atingos vin antaŭ via foriro! Mi deziras por vi belan vojaĝon.
Mi dankas pro viaj tute estimindaj klarigoj.
Ĝis
Petro
« Lasta redakto: aprilo 03, 2013, 01:42:18 atm de Petro »
Petro

Elsalutinta Miaohui

  • Semanto
  • Administanto
  • Honora membro
  • *****
  • Afiŝoj: 771
  • Karma: +0/-0
    • Vidi profilon
    • Budhana Retejo Esperantista
Re: Vorto: bikŝuo
« Respondo #2 je: aprilo 03, 2013, 04:53:29 atm »
Dankon por la respondo. Nun mi estas en Vagonaro kaj feliĉe konektiĝis per mia telefono. Mi volis esprimi  "sur la verto"  per vorto "sueverte".
« Lasta redakto: aprilo 11, 2013, 04:15:06 atm de Miaohui »
Per Budhismo por Esperanto;
Per Esperanto por Budhismo.